Вход Регистрация

marry well перевод

Голос:
"marry well" примеры
ПереводМобильная
  • подобрать, найти удачную партию; удачно жениться/выйти замуж
  • marry:    1) жениться; выходить замуж Ex: to marry young жениться молодым; выйти замуж в молодом возрасте Ex: to marry late in life поздно жениться; поздно выйти замуж Ex: to marry again (a second time) еще р
  • well:    1) колодец2) родник, ключ; источник (особ. минеральный)3) водоем4) _pl. минеральный воды (курорт)5) источник, кладезь Ex: a well of life источник жизни Ex: he is a well of information он кладезь зна
  • marry into:    присоединиться к какой-л. социальной группе или получить что-л., вступивв брак What luck she had, marrying into money! ≈ Как ей повезло, вышлаза такого толстосума!
  • marry a fortune:    жениться на деньгах
  • marry above:    жениться (на ком-л.) или выйти (за кого-л.) выше себя по социальномуположению
  • marry below:    жениться (на ком-л.) или выйти (за кого-л.) ниже себя по социальномуположению
  • marry beneath:    жениться (на ком-л.) или выйти (за кого-л.) ниже себя по социальномуположению
  • marry me:    Marry Me (Krista Siegfrids song)
  • marry money:    жениться, выйти замуж по расчету
  • marry off:    1) женить; выдавать замуж Ex: she has married off all her daughters она выдала замуж всех своих дочерей
  • marry out:    жениться или выходить замуж за человека из другого круга (социального,религиозного и т. п.)
  • marry-meeting:    1) пирушка
  • to marry a captain:    Выйти замуж за капитана
  • do not marry, girls:    Не ходите, девки, замуж
  • gentlemen marry brunettes:    Джентльмены женятся на брюнетках
Примеры
  • She is determined that her sons should marry well.
    Твёрдо убеждена, что её старший сын должен выгодно жениться.
  • Maria Ferdinanda had seven siblings, most of whom married well.
    У Марии Фердинанды было семь братьев и сестёр, большинство из которых создали семьи.
  • Women's opportunity for economic advancement is to marry well or be a prostitute.
    У девушек только два пути к благосостоянию — выйти замуж за богача или стать проституткой.
  • In the final episode, Walden calls Zoey and discovers she has married well and is being crowned Queen of Moldavia.
    В заключительном эпизоде Уолден говорит, что Зоуи удачно вышла замуж и стала королевой Молдавии.